Hello! Angela! I've tried many many times. And at last, I can visit your blog now. I'm Selina Su from China, and I've been your fan for many years. Let me think, I knew about you from the song "No promise"& the mv of FITTO. And when the internet was popular, I started to look for all your songs. Although I couldn't get many new songs of you, I always enjoy the old ones! They seem to be a great momery to me! And when I knew something important you've undergone, I couldn't explain what I felt at that time. Only one thing I could do, that is praising the Lord! Everything is in His hand! Wish everyday is peaceful! with love *_*
Hi Selina, Glad to hear that the song "好好戀愛" does help you a lot. I love this song too and hope that I could sing more meaningful & supportive songs like this in the coming future, let's pray and seek for GOD's plan then.
6 comments:
Ha, I'm eager to go! But unlucky I can't! Because I live far from HK.
Hello! Angela!
I've tried many many times. And at last, I can visit your blog now.
I'm Selina Su from China, and I've been your fan for many years. Let me think, I knew about you from the song "No promise"& the mv of FITTO. And when the internet was popular, I started to look for all your songs. Although I couldn't get many new songs of you, I always enjoy the old ones! They seem to be a great momery to me!
And when I knew something important you've undergone, I couldn't explain what I felt at that time. Only one thing I could do, that is praising the Lord! Everything is in His hand!
Wish everyday is peaceful!
with love *_*
Hi Selina,
Glad to hear that the song "好好戀愛" does help you a lot. I love this song too and hope that I could sing more meaningful & supportive songs like this in the coming future, let's pray and seek for GOD's plan then.
OK! I'll pray for it, every day!
^-^
家麗姊妹﹕
很高興看到你又能抽空重新update你的網誌啦。
之前已經告訴過你我結婚的時候會唱好好戀愛這首歌的。雖然我知道你不能來到我的婚禮﹐但我很想寄張請帖給你﹐多謝你的歌聲…你可否把一個郵寄地址給我呢﹖
edleung01@gmail.com
黑肩上
edleung,
You can send your invitation card to the mail-box of Joanna's Institute and she will pass it to me, thanks.
Post a Comment